Logo
Bu sayfayı yazdır

بسم الله الرحمن الرحيم

Allah Rahmet Eylesin Ahmed Bekir Amcanın (Ebu Usame) Unutulmaz Düşünceleri

Ahmed Bekir (Ebu Usame) amca birkaç gün önce vefat etti (Allah rahmet eylesin) ve kendisi nefsimde, silinmez izler ve değerli dersler bırakmıştır. Bunlardan üçünü sizlerle paylaşmak istiyorum; umarım bunların bir faydası olur da bu da onun hasenat mizanına eklenen sadaka-i cariye olur:

Birincisi: Allah rahmet eylesin kendisi, amel etmeye önem verir ve bir Müslümanı, davranışları etkilemeyen sırf bilgiler edinmek için teorik bir ilme değil, onu cehennem ateşinden kurtaracak ve onun cennete girmesini sağlayacak ilim talep etmeye teşvik ederdi.

İkincisi: Allah rahmet eylesin kendisi, Şeyh Takiyyuddîn Nebhani'nin (Allah ona rahmet etsin), ister özelde Hizb-ut Tahrir ile ilgili olsun, ister genelde İslam ümmetiyle ilgili olsun zorluklar ve sorunlar şiddetlendiğinde el-Avasım Mine'l-Kavasım kitabını okumaya teşvik ettiğini hatırlatırdı.

Üçüncüsü: Allah rahmet eylesin kendisi, sık sık gece namazını kılar ve özellikle kış aylarında buna yapmaya teşvik ederdi; zira şöyle derdi: “Mümin için en güzel zaman kıştır; zira namaza kalkmak için gecesi uzun, oruç tutmak için de gündüzü kısadır.” Nitekim gece namazı kılmanın, davet taşıyıcısının kalbini güçlendirdiği ve nefsini ağır yükleri taşımaya hazırladığı söylenir. Tıpkı Allahu Teala’nın şu kavlinde geçtiği gibi: يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ * قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلاً * نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلاً * أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلاً * إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلاً ثَقِيلاًEy örtüsüne bürünen (Peygamber)!Kalk, birazı hariç olmak üzere geceyi; yarısını ibadetle geçir. Yahut bundan biraz eksilt.Yahut buna biraz ekle. Kur’an’ı ağır ağır, tane tane oku.Doğrusu biz sana, taşınması ağır bir söz vahyedeceğiz.” [Müzemmil 1-5]

Allah Ahmed Bekir (Ebu Usame) amcaya rahmet eylesin ve onunla bizi, Firdevs-i Ala’da, peygamberler, sıddıklar, şehitler ve salihlerle birlikte köşkler üzerinde karşı karşıya oturur bir şekilde bir araya getirsin; onlar ne güzel arkadaştırlar.  

مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلاً

Müminlerden öyle adamlar vardır ki, Allah’a verdikleri söze sadık kaldılar. İçlerinden bir kısmı verdikleri sözü yerine getirmiştir. Bir kısmı da beklemektedir. Verdikleri sözü asla değiştirmemişlerdir.” [Ahzab 23]

Hizb-ut Tahrir Merkezi Medya Ofisi İçin Yazan

Cemil Abdullah

Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.